
{"id":286,"date":"2019-11-09T16:25:14","date_gmt":"2019-11-09T16:25:14","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/wordpress\/?page_id=286"},"modified":"2019-11-09T16:25:14","modified_gmt":"2019-11-09T16:25:14","slug":"online-dictionaries","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/online-dictionaries\/","title":{"rendered":"Online dictionaries"},"content":{"rendered":"\n<h4 class=\"wp-block-heading\">General English<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><a href=\"http:\/\/dictionary.cambridge.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Cambridge Dictionaries Online<\/a>&nbsp;Comprehensive dictionary of American and British English, phrasal verbs and idioms. English\/English, French\/English, Spanish\/English, and more combinations.<\/li><li><a href=\"http:\/\/www.collinsdictionary.com\/dictionary\/english\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Collins dictionaries<\/a>&nbsp;An excellent online resource, containing an English, French, Spanish, German and Italian dictionary, as well as Thesaurus, Translator, Blog and other useful tools.<\/li><li><a href=\"http:\/\/www.oxforddictionaries.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Oxford Dictionaries<\/a>&nbsp;Extremely useful resource, containing English-to-English dictionary, Grammar, Blog, and Thesaurus (synonyms dictionary).<\/li><li><a href=\"http:\/\/www.wordreference.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Wordreference<\/a>&nbsp;A free bilingual dictionary with many language combinations, including English-Greek and vice versa.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:51px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Specialist English<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><a href=\"http:\/\/www.oxfordreference.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Oxford Reference<\/a>&nbsp;A collection of over 125 subjects and dictionaries, in one single database. This useful resource needs subscription, but you can occasionally find free definitions.<\/li><li><a href=\"http:\/\/iate.europa.eu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">IATE<\/a>&nbsp;Terminology for the European Union. Includes a great number of terms in the areas of finance, economics, business, science, industry, and others. English\/Greek, Greek\/English, and many other language combinations<\/li><\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:51px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">English for Economics and Business<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><a href=\"http:\/\/dictionary.cambridge.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Cambridge Business Dictionary<\/a>&nbsp;Along with regular terms, Cambridge Dictionaries Online offer explanations for economics and business-related terms. Just type the term you want and click on the &#8220;Business&#8221; tab at the results page.<\/li><li><a href=\"http:\/\/www.investopedia.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Investopedia<\/a>&nbsp;The site contains a great number of financial terms together with a detailed explanation of their meaning. English\/English<\/li><li><a href=\"http:\/\/www.economist.com\/research\/Economics\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">The Economist<\/a>&nbsp;Glossary of economic terms, topics and jargon<\/li><\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:51px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">English for Information Technology and Computing<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.webopedia.com\/\" target=\"_blank\">Webopedia<\/a>\u00a0Dictionary for computer and internet terms and definitions.<\/li><li><a href=\"http:\/\/icsdweb.aegean.gr\/project\/lexiko\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"\u039b\u03b5\u03be\u03b9\u03ba\u03cc \u0397\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u0394\u03b9\u03b1\u03ba\u03c5\u03b2\u03ad\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 (opens in a new tab)\">\u039b\u03b5\u03be\u03b9\u03ba\u03cc \u0397\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u0394\u03b9\u03b1\u03ba\u03c5\u03b2\u03ad\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2<\/a>\u00a0Developed by ICSD postgraduate students, this dictionary contains Greek translations and explanations of IT terms.<\/li><li><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.microsoft.com\/Language\/en-US\/Default.aspx\" target=\"_blank\">Microsoft Language Portal<\/a>\u00a0A computing terminology database with many language combinations, including Greek translations and explanations.<\/li><\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>General English Cambridge Dictionaries Online&nbsp;Comprehensive dictionary of American and British English, phrasal verbs and idioms. English\/English, French\/English, Spanish\/English, and more combinations. Collins dictionaries&nbsp;An excellent online resource, containing an English, French, Spanish, German and Italian dictionary, as well as Thesaurus, Translator, Blog and other useful tools. Oxford Dictionaries&nbsp;Extremely useful resource, containing English-to-English dictionary, Grammar, Blog, and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":289,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-286","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=286"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":288,"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/286\/revisions\/288"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/289"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.samos.aegean.gr\/english\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}